Dear friends, we are honoured to present a collection of Sad Poetry in Urdu that will touch your heart. If you need poetry that resonates with your emotions, you have come to the right place. Here, you will find a collection of sad poetry in Urdu and heart-touching sad poetry for copy and paste. Each piece is crafted to stir your feelings and is accompanied by evocative images.
If you always feel sad, you can express your inner feelings through the best sad poetry in Urdu. This can be the best way to feel sad in your life. So, you must read sad poetry in Urdu text to live the best life.
sad poetry in urdu 2 lines
“The sad poetry in urdu is wrapped up with the love, expressions, emotions and sadness of people’s hearts.”
گزر گیا وہ وقت جب ہم تمہارے طلب گار تھے
اب قابل بھی بن جاؤ تو مڑ کے نہ دیکھیں گے
गुज़र गया वो वक़्त जब हम तुम्हारे तलबगार थे
अब क़ाबिल भी बन जाओ तो मुड़ के न देखेंगे
Guzar gaya woh waqt jab hum tumhare talabgaar the
Ab qabil bhi ban jao toh mud ke na dekhenge
دیکھ مت چھیڑ چھلک جائے نہ پیمانہ صبر
ہم زمانے کے رویوں سے بھرے بیٹھے ہیں
देख मत छेड़, छलक जाए न पैमाना-ए-सब्र
हम ज़माने के रवैयों से भरे बैठे हैं
Dekh mat chhed, chhalak jaye na paimana-e-sabr
Hum zamane ke rawaiyon se bhare baithe hain
کاش تجھے میری ضرورت ہو میری طرح
اور میں نظر انداز کروں تیری طرح
काश तुझे मेरी ज़रूरत हो मेरी तरह
और मैं नज़रअंदाज़ करूं तेरी तरह
Kaash tujhe meri zaroorat ho meri tarah
Aur main nazar andaaz karun teri tarah
ہمارا تو خیال تھا کہ وہ ہمارے ہی ہوں گے
خیال تو اچھا تھا مگر تھا تو خیال ہی
हमने सोचा कि वे हमारे होंगे
विचार अच्छा था, लेकिन यह केवल एक विचार था
Humara toh khayal tha ke woh humare hi honge
Khayal toh achha tha magar tha toh khayal hi
Heart-touching sad poetry in Urdu
Heart-touching sad poetry in Urdu usually describes the surrounding sadness, feeling and pain.
محسوس کرو گے ہم سے دو باتیں کر کے
ہم زمانے میں زمانے سے جدا لگتے ہیں
आप हमसे बात करके इसे महसूस करेंगे
हम समय-समय पर अलग होते नजर आते हैं
Mehsoos karoge hum se do baatein karke
Hum zamane mein zamane se juda lagte hain
سن لیا ہم نے فیصلہ تیرا
اعر سن کر اداس ہو بیٹھے
सुनने के बाद हमने निर्णय लिया
सुनकर वह उदास हो गया
Sun liya humne faisla tera
Aur sun kar udaas ho baithe
ایک عجب سی جنگ ہے مجھ میں
کوئی مجھ سے ہی تنگ ہے مجھ میں
मेरे अंदर एक अद्भुत युद्ध है
कोई मुझसे थक गया है
Ek ajab si jung hai mujh mein
Koi mujh se hi tang hai mujh mein
مجھ کو چاہتے تو تم اگر تو پاتے مجھ کو
مجھ کو ہر روز پرکھ کر گنوایا تم نے
यदि तुम मुझे चाहते हो, तो तुम मुझे पा सकते हो
तुमने हर दिन मेरी परीक्षा लेकर मुझे असफल कर दिया
Mujh ko chahte toh tum agar toh paate mujh ko
Mujh ko har roz parakh kar ganwaya tum ne
alone sad poetry in urdu
ہم اجڑ گئے بسے ہیں بڑی مشکل سے
تم دور ہی رہو تو نوازش ہوگی
बड़ी मुश्किल से हम लोग घर बसाए हैं
तुम दूर रहोगे तो धन्य हो जाओगे
Hum ujarr gaye base hain badi mushkil se
Tum door hi raho toh nawazish hogi
آپ کریں گے میری ذات پہ تبصرہ
آپ کب سے اس قابل ہو گئے؟؟
आप मुझ पर टिप्पणी करेंगे
आप इस काबिल कब से हो गये??
Aap karenge meri zaat pe tabsira
Aap kab se is qabil ho gaye??
لوگ شامل تھے اور بھی لیکن
دل تیری کوششوں سے ٹوٹا ہے
लोगों को शामिल किया गया और भी बहुत कुछ
दिल टूट गया है तेरी कोशिशों से
Log shaamil the aur bhi lekin
Dil teri koshishon se toota hai
پلکیں بھگونے لگتا ہے اب بھی تیرا خیال
یادوں کے شہر سے تیرا موسم نہیں گیا
ये सोचकर भी आपकी पलकें गीली होने लगती हैं
यादों के शहर से अभी तेरा मौसम गया नहीं
Palken bhigone lagta hai ab bhi tera khayal
Yaadon ke sheher se tera mausam nahi gaya
sad poetry in Urdu for friends
ہاں تو میں برا ہی ہوں نا
ماتھے پے لکھوا لوں کیا؟
हाँ, मैं बुरा हूँ, है ना
माथे पर लिखूँ क्या
Haan toh main bura hi hoon na
Maathay pe likhwa loon kya?
خدارا کوئی ان سے اتنا تو پوچھے
وہ کیوں ہم سے آنکھ چرانے لگے ہیں
भगवान, इतना तो कोई उनसे पूछे
वे हमें क्यों नजरअंदाज कर रहे हैं
Khudaara koi un se itna toh poochhe
Woh kyun hum se aankh churane lage hain
یہ فیصلہ اسے برباد کرنے والا ہے
سنا ہے وہ مجھے ازاد کرنے والا ہے
यह फैसला उसे बर्बाद करने वाला है
मैंने सुना है कि वह मुझे मुक्त करने जा रहा है
Yeh faisla use barbaad karne wala hai
Suna hai woh mujhe azaad karne wala hai
اور جو تمہارے لیے ہی مرتا ہو
اسے اپنے ہاتھوں سے مارا نہیں کرتے
और कौन तुम्हारे लिए मरता है
उसे अपने हाथों से मत मारो
Aur jo tumhare liye hi marta ho
Use apne haathon se maara nahin karte
Sad poetry in Urdu
اس نے جب کہا کہ برے ہو تم
میں نے پھر برائی کی حد کر دی
जब उसने कहा कि तुम बुरे हो
मैंने फिर बुराई को सीमित कर दिया
Us ne jab kaha ke bure ho tum
Main ne phir burayi ki had kar di
تعجب ہے تیری گہری محبت پر تو ہماری روح میں
اور ہم تیرے وہم و گمان میں بھی نہیں ہیں
हम अपनी आत्मा में आपके गहरे प्रेम को देखकर आश्चर्यचकित हैं
और हम आपके भ्रम में भी नहीं हैं
Taajjub hai teri gehri mohabbat par tu hamari rooh mein
Aur hum tere wahm o gumaan mein bhi nahin hain
دل بھی گستاخ ہو چلا تھا بہت
شکر ہے کہ آپ بے وفا نکلے
मन भी बहुत गौरवान्वित था
शुक्र है खुदा का कि तुम बेवफा निकले
Dil bhi gustaakh ho chala tha bohat
Shukar hai ke aap bewafa nikle
عشق صادق ہے تو عقیدہ رکھ
یار کے غم سزا نہیں ہوتے
अगर प्यार सच्चा है तो विश्वास रखो
मित्र का दुःख कोई सज़ा नहीं है
Ishq sadiq hai toh aqeeda rakh
Yaar ke gham saza nahi hote
عادتیں ڈال کر توجہ کی زندگی پر
لوگ جو بدلتے ہیں ستم کرتے ہیں
आदतें बनाकर जीवन पर ध्यान दें
जो लोग बदलते हैं उन्हें सताया जाता है
Aadatein daal kar tawajja ki zindagi par
Log jo badalte hain sitam karte hain
sad poetry in urdu text
اس نے وقت گزارنا تھا میں نے گزارنے دیا
کھو دیا اس نے مجھے آزماتے آزماتے
उसे समय बिताना था, मैंने उसे बिताने दिया
उसने मुझे लुभाने की कोशिश की
Us ne waqt guzaarna tha, maine guzaarne diya
Kho diya us ne mujhe aazmaate aazmaate
ہاتھ ہاتھوں سے جب چھڑایا تھا
تم نے دیکھا تھا حال آنکھوں کا
जब हाथ हाथों से छूट गए
आपने आंखों का हाल देखा
Haath haathon se jab chhudaya tha
Tum ne dekha tha haal aankhon ka
بچھڑ کے اب تجھ سے مجھے مرنا ہے
یہ تجربہ اسی زندگی میں کرنا ہے
बछड़े अब मैं तुमसे मरना चाहता हूँ
यह अनुभव इसी जीवन में करना होगा
Bichhad ke ab tujh se mujhe marna hai
Yeh tajurba isi zindagi mein karna hai
کمی نہیں تھی کسی چیز کی مگر اکثر
اکیلے بیٹھ کے رویا ہوں زار زار بہت
किसी चीज़ की कमी नहीं थी लेकिन अक्सर
मैं अकेला बैठा और बहुत रोया
Kami nahi thi kisi cheez ki magar aksar
Akele baith ke roya hoon zaar zaar bohat
جن کے جانے سے جان جاتی تھی
ان کا جانا بھی ہم نے دیکھا ہے
जिसके जाने की खबर थी
हमने उनका जाना भी देखा है
Jin ke jaane se jaan jaati thi
Unka jaana bhi hum ne dekha hai
Conclusion:
I hope you find this Sad Poetry in Urdu post interesting. I am very grateful for your time with me. If your friends have love, share it with them and become an equal partner; share the poetry of your Sad Poetry in Urdu so they can have some courage. So thank you very much.
Best Love Shayari In English. You Can Express Your Feelings With Our Love Shayari.
Great insights! I found your take on sustainable living incredibly practical. Looking forward to implementing some of these tips! Check out [Get Info] https://khanpoetry.com/maa-poetry-in-urdu/